я валялся. ахах, и такие конфузы - оно бывает. напомниоло мне про Руки-сана и его "сендвичи" в Таион и еще кучу приколов на наш манер в k-pop песнях, аее, трешак XD
29.06.2011 в 07:49
Пишет
sonic-slonic:
))))28.06.2011 в 16:56
Пишет
кавайный укэ:
Англо-русский словарик:Yellow Blue Bus = «Я люблю Вас»
Serve Coffee = «Церковь»
Horror Show = «Хорошо»
читать дальшеNear Bird = «Не еб#т»
Your bunny wrote = «Ёб#ны в рот»
The Chair Is Warm = «Вечерний звон»
My On Ass = «Майонез»
Chess Knock = «Чеснок»
True Bar = «Труба»
Our device is Korea = «Одевайся скорее»
Pale Man = «Пельмень»
Blue Water = «Блевота»
Tall chalk = «Толчок»
Peace Duke = «Пи#дюк»
Peace Death = «Пи#дец».
Chop is dish — «Чо пи#дишь» URL записи URL записи